CCP Vice Chairman’s Name Misspelled, Firing Could Result
A typo in an official Chinese newspaper
has forced the recall of 130,000 copies, leading to bloggers’ speculation that
an editor may have to suffer.
Guangxi’s Nanning Evening News had a
headline three days ago: “Hu Jintao and Xi Jinping Met With Important Communist Party Representatives.” But the “Jin” in
“Jinping” was the character for “enter, 进,” when it should have been the “Jin”
that means “near, 近.” The confusion is the result of their identical
Xi Jinping, 58, is the country’s vice chairman and ranked
sixth in the Politburo’s Standing Committee. China-watchers believe he has been
dubbed the next President and Party Chairman. News and images of the typo have
gone down the “memory hole” and can no longer be found on the mainland China
The Chinese blogosphere is
abuzz with the possible repercussions. One example given is how the Jinzhou
Evening News was ordered to cease publication after the slogan “Heaven Will
Eliminate the CCP, Quit the Party to be Safe” appeared written on the banister
of bike rack in the corner of a photo showing a row of red CCP flags, which
appeared on the front page for Sept. 27, 2009.
In 2006, a newspaper in
Jiujiang, Jiangxi omitted the word “out” in the phrase “Without the Communist
Party, there will be no new China,” causing the sentence to become “With the
Communist Party, there will be no new China.” In the end, the president and the
chief editor were all sacked.
During the Cultural Revolution (1966-1976), a female
elementary school teacher accidently put
“socialism” and “fall down” together in a lesson on Chinese characters. She
subsequently suffered humiliation and violent “criticism.” Her daughter rebuked
her publicly and the teacher spent several years as a janitor.
examples of political errors in the Chinese regime’s state-run media, see: “Wen Jiabao’s Name Appears Wrongly in People’s Daily.”